Ein Ort übernimmt jeweils die Patenschaft für einen Rennfahrer und kann einige Einwohner zum Mittagessen ins Fahrerlager entsenden. (Quelle: Der Spiegel ONLINE)
Beginn: jeweils 14 Uhr. (Quelle: Der Spiegel ONLINE)
In den vergangenen beiden Jahren hatte die Kenianerin jeweils gewonnen. (Quelle: Der Spiegel ONLINE)
Jesus rief seine zwölf Jünger zu sich. Jeweils zu zweit sollten sie in seinem Auftrag durch das ganze Land ziehen. Er gab ihnen die Vollmacht, böse Geister auszutreiben.
耶稣叫了十二个门徒来,差遣他们两个两个地出去;也赐给他们权柄,制伏污鬼;
And he called unto him the twelve, and began to send them forth by two and two; and gave them power over unclean spirits;
And said unto me, What seest thou? And I said, I have looked, and behold a candlestick all of gold, with a bowl upon the top of it, and his seven lamps thereon, and seven pipes to the seven lamps, which are upon the top thereof:
-27 Daran schließen sich in südlicher Richtung - jeweils von der Westgrenze bis zur Ostgrenze - die Gebiete der Stämme Benjamin, Simeon, Issaschar, Sebulon und Gad an.
论到其余的支派,从东到西,是便雅悯的一分。
As for the rest of the tribes, from the east side unto the west side, Benjamin shall have a portion.
-7 Darauf folgen in südlicher Richtung die Stämme Asser, Naftali, Manasse, Ephraim, Ruben und Juda. Auch ihr Land reicht jeweils von der West- bis zur Ostgrenze.
挨着但的地界,从东到西,是亚设的一分。
And by the border of Dan, from the east side unto the west side, a portion for Asher.
Zusätzlich zu dem jungen Stier und dem Schafbock soll er mir als Speiseopfer jeweils zwölf Kilogramm Mehl und vier Liter Öl darbringen; bei den Lämmern kann er selbst bestimmen, wieviel er dazugibt.
And he shall prepare a meat offering, an ephah for a bullock, and an ephah for a ram, and for the lambs according as his hand shall attain unto, and an hin of oil to an ephah.